Just the Facts? When Editorial Captions, Keywords and Locations Get Political
A major part of submitting to microstock agencies is captioning and keywording your images in ways that provide relevant details and optimize them for search engines. Sites that accept editorial content often require that they contain “newsworthy” information, which sometimes means adding relevant facts to the caption. Of course, when your images have political content, relevant terms can get controversial. I had an exchange with a certain agency’s selection editor over the following caption, which included this tidbit to add context to an Israeli soldier praying at the Western Wall:
Despite claims that they’re “the most moral army in the world,” human rights abuses persist.
I would like to cite the agency’s response, but my request to do so went unanswered and all of their emails had that legal confidentiality disclaimer language at the bottom. So I quote only my response to their objections:
I appreciate that [your agency] has accepted my images for its archive. However, I would appreciate some clarification of your comments regarding “non-factual” caption information. If you mean that I should avoid non-controversial information, I can understand why [your agency] would make such a requirement. You are in the business of selling images, and may not want to offend potential customers. However, the information in my caption regarding the Israeli military is entirely factual: “Despite claims that they’re ‘the most moral army in the world,’ human rights abuses persist.” I cite the following sources to substantiate my statement:
Fact: Numerous Israeli leaders have made this well-known claim regarding the morality of the Israeli military.
“Prime Minister Ariel Sharon expressed, on behalf of the Cabinet, complete trust and appreciation for the IDF and its commanders. He emphasized that the IDF is the most moral army in the world, since it copes with situations that no other army has come across.” [link]
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu: “Israeli citizens know the truth, that the IDF is a moral army without peer, either qualitatively or morally.” [link]
Fact: The U.S. State Department, United Nations, and numerous internationally respected human rights organizations, including organizations within Israel, have condemned the persistent record of human rights abuses committed by the Israeli Defense Forces (IDF):
“During the year IDF soldiers and Border Police officers were indicted and convicted for abuse of Palestinians.” [link]
UN Human Rights Council denounces recent Israeli military actions in northern Gaza [link]
“The coalition of nine human rights organizations, which included Physicians for Human Rights, the Israeli section of Amnesty International and the Public Committee Against Torture in Israel, charged that Israel’s conduct “constitutes a blatant violation of the laws of warfare and raises the suspicion, which we ask be investigated, of the commission of war crimes.” [link]
I could have cited many more sources citing the Israeli motto that they have “the more moral army in the world.” I could have also cited many more sources demonstrating as fact the persistent pattern of abuse by Israeli soldiers—including testimony from many soldiers themselves. And yet, seemingly contrary to their own policy, the response suggested that I should only mention human rights abuses if they were in the actual photo—even though their own guidelines recommend adding “newsworthy” information to add value to the images. Oh well, agree to disagree?
The issue came up again recently with another agency regarding keywords rejected for an image of the Israeli separation barrier surrounding Bethlehem. The rejection notice:
We regret to inform you that we cannot accept your submission, entitled Israeli Flag and Separation Wall … for the following reasons:
The following keywords used for this file do not appear to be fully relevant to the subject.
{[ Apartheid, Separation, Segregation (Racism), Segregation (Racism), Separation]}
Some of the keywords used for this file do not appear to be fully relevant to the subject.
Of course, these terms are highly charged. I myself generally use less charged terms: “separation wall” or “separation barrier” to avoid the mental shut-down with the audience that can occur with terms like “apartheid” and “segregation.” And yet, all of those terms are completely valid, applicable, and present in the discourse on this topic—and potentially used by clients searching for such images. My guess is that most of the people publishing images of one of the ugliest aspects of the Israeli occupation of Palestine are critical of the wall, and might actually prefer those terms.
This issue also surfaces in the most basic of identifying information: location. Several sites require that you include the “country” where the image was taken. Some only provide a drop-down menu that contains “Israel” as an option, but not “Palestinian Territories.” Even so, for the caption dateline in locations in the West Bank or Gaza, I generally use, for example: “BETHLEHEM, OCCUPIED PALESTINIAN TERRITORIES.”
This gets trickier in Jerusalem, and I haven’t been entirely consistent. Some sites only require the city (and not the country) if it’s famous enough. Then, simply “JERUSALEM” will do just fine. For others that still require a country, I go case-by-case. Though none of Jerusalem is internationally recognized as Israeli territory, I generally go by east and west. For example, in an East Jerusalem neighborhood like Sheikh Jarrah: “EAST JERUSALEM, OCCUPIED PALESTINIAN TERRITORIES.”
I feel more conflicted about the Old City, which I believe should be administered according to the UN Partition Plan as an international city. I often give subtle preference to one side or the other according to the significance of the site itself. For example, at the Al-Aqsa Mosque, “JERUSALEM, PALESTINE-ISRAEL.” At the Western Wall, “JERUSALEM, ISRAEL-PALESTINE.” Not the best system I’m sure, but none of that territory belongs to Israel according to international law, so I can’t bring myself to just put “Israel.” And ultimately I believe that city must be shared under some kind of agreement that sets it apart from both nations, so it will always be hyphenated in some way or another. Kind of like an egalitarian marriage that needs to figure out how to combine or share last names in a way that’s sustainable and elegant, there’s no perfect solution, so I’m always open to suggestions and feedback.





